В комментах к предыдущему посту зашел разговор о той кнопке, на которую давят писатели, чтобы вызвать реакцию у читателей.Будь то смех или слезы, негодование или страх. Для меня яркий пример такого "продуманного давления" - тока не смейтесь! - сериал "Все мужики - сво...". Там подружки ищут себе приключений на нижние девяносто, а заодно пытаются выйти замуж. И в каждой серии показаны были женские страхи... ну, может, страхи - это сильно сказано, но ситуации, в которой нормальная женщина ни за что не хотела бы оказаться. Скажем, в ресторане у ее спутника не хватает денег расплатиться, или там, у него оказывается жена и восемь детей. То есть, авторы сценария сознательно выкапывали отовсюду эти жуткие страшилки, чтобы привлечь внимание определенной аудитории к фильму. Фильм получился замечательно смешным и красочным.
А так ли это плохо, спрашиваю я, если покупая книгу, я точно знаю, в каком она написана жанре? Вот вспомнить первые издания "Стальной крысы" Гаррисона с рисунками Вальехо - ну это ж жуть была просто! Голые красотки, драконы, а внутри совсем другой "формат". Нестыковка какая-то в мозгах происходила. Я, собственно, не о картинках на обложках. Но ежели я жду от книжки чего-то "под Громыко" - мне совсем неинтересно будет в середине повествования наткнуться на "что-то под Кинга", например. Разные кнопки. Отсюда - моя страстная нелюбовь к эльфам в звездолетах. Или-или, по-моему.
Нет?
А так ли это плохо, спрашиваю я, если покупая книгу, я точно знаю, в каком она написана жанре? Вот вспомнить первые издания "Стальной крысы" Гаррисона с рисунками Вальехо - ну это ж жуть была просто! Голые красотки, драконы, а внутри совсем другой "формат". Нестыковка какая-то в мозгах происходила. Я, собственно, не о картинках на обложках. Но ежели я жду от книжки чего-то "под Громыко" - мне совсем неинтересно будет в середине повествования наткнуться на "что-то под Кинга", например. Разные кнопки. Отсюда - моя страстная нелюбовь к эльфам в звездолетах. Или-или, по-моему.
Нет?